白黒つけるとは?相撲の白星と黒星に由来する日本語表現をわかりやすく解説

豆知識
               

監修者・水口 剛

元力士・祥鳳剛(本名:水口剛)。春日山部屋に所属し、2004年に初土俵、幕下東四枚目まで昇進。白鵬関の代理として弓取り式を務めた経験を持つ。
引退後はYouTubeチャンネル「お相撲ぐっちゃんねる」の運営や稽古会の主催、相撲体験イベントの企画などを通じて、相撲文化の国内外への発信に尽力。
Netflixドラマ『サンクチュアリ -聖域-』では炎鳥役として出演したほか、舞台パフォーマンスなどにも参加。
現在は訪日外国人向けのインバウンド相撲イベントや相撲ショーを開催するほか、パーソナルトレーナーとしても活動し、相撲の魅力を伝えながら健康づくりにも貢献している。

「白黒つける」とは、物事の結論をはっきりさせることを意味する日本語表現です。相撲の世界では勝ちを白星、負けを黒星と呼ぶ習慣があり、この言葉が生まれました。本記事では、相撲文化と日本語の結びつきを踏まえ、初心者や外国人にも分かりやすく解説します。

白黒つけるの基本的な意味

「白黒つける」とは、あいまいな状況をそのままにせず、勝敗や結論を明確にすることです。特に日本では相撲やスポーツと結びついて広まりました。相撲の取り組みでは、土俵際でどちらが勝ったか判定が難しい場面があります。そのとき審判が協議し、最終的に勝敗を定めることを「白黒つける」と言います。

日常会話でもこの言葉は広く用いられ、議論や決断の場面で「結論をはっきりさせよう」という意味を持ちます。ごまかさずに明確な答えを出す姿勢を表すため、力強い印象を与える表現です。


相撲における白星と黒星

相撲では勝敗を白星黒星で記録します。星取表に勝ちは白丸、負けは黒丸で示していたことが由来です。

表現意味使われる場面
白星勝ちを示す勝った力士に記録される
黒星負けを示す負けた力士に記録される

相撲は一番ごとに必ず勝敗が決まるため、引き分けはごくまれです。必ず「白黒つく」競技であることが、この言葉の広まりに大きく影響しました。


外国人にとっての理解ポイント

外国人にとって「白黒つける」は直訳では分かりにくい表現です。英語では「settle the matter」や「make a clear decision」が近い意味になります。しかし背景にある白星と黒星の文化を知らないと完全には理解できません。

日本語の表現英語に近い意味ニュアンス
白黒つけるsettle the matter勝敗や結論をはっきり決める
白星victoryスポーツでの勝利を表す
黒星defeatスポーツでの敗北を表す

相撲文化と結びつけて覚えることで、外国人にとっても分かりやすくなります。


日常生活での活用例

「白黒つける」は相撲だけでなく、日常のさまざまな場面で使われます。

  • ビジネスの会議で意見が対立したときに「この件は白黒つける必要がある
  • 家族で進路を話し合うときに「今日中に白黒つけよう
  • 友人同士の議論が続いたときに「そろそろ白黒つけよう
場面具体例意味
ビジネスプロジェクトの方向性を決める明確な結論を出す
家庭進路や進学の話し合いあいまいさを残さない
友人関係長い議論や口論決着をつける

このように、生活の中でも自然に使える便利な表現です。


表現としての広がり

「白黒つける」は相撲に端を発しますが、現在では法律やスポーツ、社会全般で使われています。裁判で判決が出るときにも「白黒がついた」と表現されます。

分野使われ方例文
スポーツ試合結果を明確にする「決勝戦で白黒がついた」
法律判決や裁定を下す「裁判で白黒がついた」
日常生活意見の違いに決着をつける「議論に白黒をつける」

このように、相撲文化から生まれた言葉が日本語全体に広がり、社会で幅広く使われています。


まとめ

「白黒つける」という表現は、相撲の白星と黒星に由来し、物事の結論を明確にする意味を持ちます。相撲好きにとっては親しみやすく、外国人にとっても日本文化を学ぶ入口となる言葉です。さらにスポーツや法律、日常生活でも使える便利な表現として定着しています。

曖昧さを排し、結論を明確にすることの大切さを示す表現である「白黒つける」。この言葉を理解することで、日本語の奥深さや相撲文化への理解も深まるでしょう。

コメント